如何將中文策劃方案翻譯成英語(yǔ)?目前采用比較多的翻譯方式有機(jī)器翻譯和人工翻譯,其中機(jī)翻技術(shù)雖然發(fā)展很快,不過(guò)譯文質(zhì)量依舊比不上人工翻譯,在專(zhuān)業(yè)性和準(zhǔn)確率上要差很多,因此如果您需要比較專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù),或者譯文的用途是在比較正式的場(chǎng)合,建議通過(guò)人工翻譯公司來(lái)翻譯相關(guān)策劃方案,下面可以來(lái)了解一下海歷陽(yáng)光翻譯公司的策劃方案筆譯服務(wù)。
策劃方案翻譯成英語(yǔ)
策劃方案是策劃成果的表現(xiàn)形態(tài),通常以文字或圖文為載體,策劃方案源自于提案者的初始念頭,終結(jié)于方案實(shí)施者的手頭參考,其目的是將策劃思路與內(nèi)容客觀地、清晰地、生動(dòng)地呈現(xiàn)出來(lái),并高效地指導(dǎo)實(shí)踐行動(dòng)。
海歷陽(yáng)光翻譯公司是一家擁有10多年歷史的翻譯供應(yīng)商,主要提供精品筆譯、口譯、本地化翻譯、譯員外派、圖書(shū)翻譯、多媒體翻譯等翻譯服務(wù)。因此如果您需要將中文策劃方案翻譯成英語(yǔ),海歷陽(yáng)光能夠?yàn)槟峁?zhuān)業(yè)化的翻譯服務(wù)方案,無(wú)論是合同協(xié)議、招投標(biāo)文件、技術(shù)資料、產(chǎn)品資料,還是游戲策劃方案、網(wǎng)站策劃方案、視頻字幕、軟件策劃方案,我們都可以翻譯。
海歷陽(yáng)光根據(jù)不同的行業(yè)領(lǐng)域建立有對(duì)應(yīng)的翻譯項(xiàng)目組,組員都是具備相關(guān)專(zhuān)業(yè)背景的資深翻譯人員,不僅熟悉行業(yè)術(shù)語(yǔ)和知識(shí),同時(shí)也具備豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),熟悉翻譯規(guī)范,能夠確保策劃方案翻譯成英語(yǔ)后用詞專(zhuān)業(yè),表達(dá)地道。目前海歷陽(yáng)光的翻譯領(lǐng)域涉及到各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域,例如法律、財(cái)經(jīng)、機(jī)械、工程、制造、醫(yī)藥、化工、食品等;翻譯語(yǔ)種涵蓋英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)等80多個(gè)語(yǔ)言的翻譯服務(wù)。
策劃方案翻譯優(yōu)勢(shì)
1、專(zhuān)業(yè)團(tuán)隊(duì),海歷陽(yáng)光翻譯針可以為國(guó)內(nèi)外企業(yè)、高校、研究所等提供高質(zhì)量策劃方案翻譯服務(wù),完美解決企業(yè)語(yǔ)言障礙的難題。同時(shí)匯集了自不同行業(yè)的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專(zhuān)業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深譯員,我司還專(zhuān)門(mén)建立資料術(shù)語(yǔ)庫(kù),把每一次積累下來(lái)的術(shù)語(yǔ)詞匯,不斷地進(jìn)行歸類(lèi)于整理,在以后的翻譯項(xiàng)目中,運(yùn)用起來(lái)會(huì)更加地得心應(yīng)手。
2、質(zhì)量保證,海歷陽(yáng)光翻譯公司的資料翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,保證各翻譯項(xiàng)目均由翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富專(zhuān)業(yè)的譯員擔(dān)任。嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:業(yè)務(wù)部接受資料翻譯文件→項(xiàng)目分析→成立翻譯項(xiàng)目小組→專(zhuān)業(yè)翻譯→譯審或?qū)<倚8濉|(zhì)量控制小組最后把關(guān)→客戶(hù)部準(zhǔn)時(shí)送交譯稿→對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。并嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項(xiàng)目的質(zhì)量。海歷陽(yáng)光翻譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為您提供專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù)。
3、保密性好,海歷陽(yáng)光翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),兼職譯員經(jīng)過(guò)嚴(yán)格篩選,符合國(guó)際行業(yè)管理體系標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶(hù)資料的保密工作,我司建立保密措施實(shí)行嚴(yán)格保密制度,在項(xiàng)目開(kāi)始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料絕對(duì)安全。
4、完善售后,海歷陽(yáng)光翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式,我們會(huì)嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶(hù)的聯(lián)系,如果您覺(jué)得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時(shí)反饋,我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化,項(xiàng)目完成之后,我們也會(huì)根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶(hù)發(fā)現(xiàn)任何問(wèn)題,可隨時(shí)與我們溝通。
中文策劃方案翻譯成英語(yǔ)大概需要多少錢(qián)?策劃方案翻譯屬于筆譯的范疇,海歷陽(yáng)光一般是根據(jù)翻譯的字?jǐn)?shù)來(lái)核算具體的費(fèi)用,根據(jù)文件的專(zhuān)業(yè)性和用途可以選擇不同的翻譯質(zhì)量等級(jí)。海歷陽(yáng)光將翻譯等級(jí)分為標(biāo)準(zhǔn)級(jí)、專(zhuān)業(yè)級(jí)、出版級(jí),還有本地化翻譯及母語(yǔ)翻譯等不同的質(zhì)量等級(jí),價(jià)格差異會(huì)比較大。
以上就是策劃方案翻譯成英語(yǔ)的簡(jiǎn)單介紹,如果您有策劃方案需要專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù),歡迎選擇海歷陽(yáng)光,我們會(huì)為您提供優(yōu)質(zhì)高效的筆譯服務(wù)。文中價(jià)格僅供參考,詳細(xì)的翻譯價(jià)格及翻譯流程請(qǐng)直接咨詢(xún)海歷陽(yáng)光在線客服經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁(yè)留言,我們會(huì)第一時(shí)間聯(lián)系您。