說明書翻譯服務(wù)質(zhì)量如何保證?說明書(又稱使用手冊)主要介紹產(chǎn)品的性能、規(guī)格、用途、配方及其使用方法等,服務(wù)對象大多為普通消費(fèi)者,因此說明書語言要簡潔明了,要具有邏輯性和準(zhǔn)確性。在英文說明書翻譯過程中也需要做到這些要求,下面歡迎來了解一下海歷陽光翻譯公司的產(chǎn)品說明書翻譯服務(wù)。
說明書翻譯服務(wù)
說明書翻譯需要做到哪些要求?說明書是一種為產(chǎn)品服務(wù)的介紹性語篇體裁。一般說來,說明書的主要目的有兩個:一方面是向消費(fèi)者介紹產(chǎn)品的成分、性能、特點(diǎn)和使用方法等;另一方面,在介紹中還兼有廣告的成分,用以引發(fā)讀者興趣并購買產(chǎn)品。因此,說明書翻譯要求準(zhǔn)確、充分傳達(dá)產(chǎn)品信息的同時,還要語言簡潔明了、層次分明,給人以美感,繼而激發(fā)人們購買產(chǎn)品的欲望。
針對英文產(chǎn)品說明書翻譯項(xiàng)目,海歷陽光采用人工翻譯服務(wù),由經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員完成說明書翻譯及審核校對工作,我們確保所有的稿件均是由專業(yè)對口的譯員完成翻譯,例如機(jī)械設(shè)備說明書是由機(jī)械領(lǐng)域的資深譯員完成,藥品說明書是由醫(yī)藥專業(yè)譯員完成,同時憑借海歷陽光十多年的術(shù)語積累以及流程控制,進(jìn)一步把控翻譯服務(wù)的質(zhì)量和效率。
1、專業(yè)團(tuán)隊(duì),海歷陽光翻譯針可以為國內(nèi)外企業(yè)、高校、研究所等提供高質(zhì)量說明書翻譯服務(wù),完美解決企業(yè)語言障礙的難題譽(yù)。同時匯集了自不同行業(yè)的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深譯員,我司還專門建立資料術(shù)語庫,把每一次積累下來的術(shù)語詞匯,不斷地進(jìn)行歸類于整理,在以后的翻譯項(xiàng)目中,運(yùn)用起來會更加地得心應(yīng)手。
2、質(zhì)量保證,海歷陽光翻譯公司的資料翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,保證各翻譯項(xiàng)目均由翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富專業(yè)的譯員擔(dān)任。嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:業(yè)務(wù)部接受資料翻譯文件→項(xiàng)目分析→成立翻譯項(xiàng)目小組→專業(yè)翻譯→譯審或?qū)<倚8濉|(zhì)量控制小組最后把關(guān)→客戶部準(zhǔn)時送交譯稿→對譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。并嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項(xiàng)目的質(zhì)量。海歷陽光翻譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。
3、保密性好,海歷陽光翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),兼職譯員經(jīng)過嚴(yán)格篩選,符合國際行業(yè)管理體系標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實(shí)行嚴(yán)格保密制度,在項(xiàng)目開始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料絕對安全。
4、完善售后,海歷陽光翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式,我們會嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時反饋,我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化,項(xiàng)目完成之后,我們也會根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,可隨時與我們溝通。
以上就是說明書翻譯服務(wù)質(zhì)量如何保證的介紹,我們長期為外貿(mào)企業(yè)、制造企業(yè)、跨境電商平臺提供產(chǎn)品資料翻譯服務(wù),有著豐富的說明書翻譯經(jīng)驗(yàn),能為您提供專業(yè)化的說明書翻譯方案,歡迎前來咨詢合作。詳情請咨詢海歷陽光官網(wǎng)在線客戶經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁留言。