日語(yǔ)翻譯怎么收費(fèi)?在跟日本客戶(hù)合作時(shí)當(dāng)有翻譯需求時(shí)首要提到的問(wèn)題,然而影響日語(yǔ)翻譯收費(fèi)的因素有多種,現(xiàn)在國(guó)內(nèi)的翻譯公司都有基于翻譯行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)制定自己的收費(fèi)方式與標(biāo)準(zhǔn),然而關(guān)于日語(yǔ)翻譯價(jià)格在翻譯行業(yè)里是沒(méi)有統(tǒng)一的報(bào)價(jià),當(dāng)然大家要知道享受到的翻譯質(zhì)量和翻譯價(jià)格是成正比的這點(diǎn)是毋庸置疑的。下面來(lái)看下海歷陽(yáng)光翻譯公司的日語(yǔ)翻譯怎么收費(fèi)。
日語(yǔ)翻譯怎么收費(fèi)
翻譯公司在報(bào)價(jià)上也有不同,法律、科技、通訊、機(jī)械電子、醫(yī)藥醫(yī)學(xué)、金融保險(xiǎn)等各個(gè)方面都有不同。不同的語(yǔ)種在報(bào)價(jià)上也不一樣,筆譯報(bào)價(jià)上中文跟英語(yǔ)日語(yǔ)韓語(yǔ)報(bào)價(jià)上都是相對(duì)語(yǔ)其他語(yǔ)種上稍微低的,再接著是德語(yǔ)英語(yǔ)俄語(yǔ),還有其他西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ),最后是一些小語(yǔ)種。主要是看語(yǔ)言翻譯的難度,還有不同的要求等級(jí),一般分問(wèn)個(gè)人或者企業(yè)內(nèi)部使用,還有專(zhuān)業(yè)性不強(qiáng)的領(lǐng)域,這樣的翻譯是最低的等級(jí);還有一些專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域重要場(chǎng)合,需要專(zhuān)業(yè)審校排版,以及對(duì)譯員有較高要求的收費(fèi)也會(huì)稍高。而對(duì)于類(lèi)似出版權(quán)翻譯然后排版需要很?chē)?yán)明,高級(jí)審校。語(yǔ)言潤(rùn)色上翻譯出的稿件需要能夠用于論文發(fā)表或者學(xué)術(shù)交流,需要很強(qiáng)的學(xué)術(shù)背景,在各個(gè)方面也需要極強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)能力。
日語(yǔ)翻譯根據(jù)文件類(lèi)型分為證件證明翻譯和文件資料翻譯,證件證明翻譯是按照頁(yè)或份來(lái)收費(fèi),證明證件翻譯正反面A4紙為一頁(yè),日語(yǔ)證件翻譯價(jià)格是150元/頁(yè)起,其包括一份加蓋工商備案的中英文翻譯專(zhuān)用章以及加蓋公章的公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件。
日語(yǔ)資料文件翻譯價(jià)格是根據(jù)具體用途和難以程度來(lái)報(bào)價(jià)的,是按照每千字來(lái)進(jìn)行收費(fèi)的,根據(jù)用途不同收費(fèi)略有不同,如僅參考閱讀使用和專(zhuān)業(yè)使用的收費(fèi)有很大的差異,對(duì)專(zhuān)業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級(jí)譯員就可以翻譯,收費(fèi)就很低,如果是專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的翻譯,就得由專(zhuān)業(yè)的資深譯員翻譯,收費(fèi)自然也會(huì)更高。正常情況下日語(yǔ)資料文件翻譯的收費(fèi)180元/千字符起。日語(yǔ)文件資料翻譯需要具體內(nèi)容評(píng)估才能給出準(zhǔn)確的報(bào)價(jià),準(zhǔn)確的日語(yǔ)翻譯價(jià)格在線(xiàn)咨詢(xún)客服。
海歷陽(yáng)光翻譯公司能夠提供與日語(yǔ)翻譯有關(guān)的各項(xiàng)服務(wù),包括各類(lèi)型的文件資料翻譯、多媒體本地化、赴日留學(xué)簽證以及各類(lèi)英文涉外證件翻譯蓋章等。我司在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都有專(zhuān)業(yè)的日語(yǔ)翻譯,包括進(jìn)金融貿(mào)易、法律合同、商業(yè)、醫(yī)療醫(yī)藥、跨境電商、IT互聯(lián)網(wǎng)等,能夠提供高效率、高質(zhì)量的日語(yǔ)翻譯語(yǔ)言服務(wù)方案。