日語(日語:日本語,英語:Japanese),文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現(xiàn)方式稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然并沒有精確的日語使用人口的統(tǒng)計,不過計算日本國內(nèi)的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對于失聰者,有對應日語文法及音韻系統(tǒng)的日本手語存在。
中日兩國隔海相望,地理位置對兩國貿(mào)易往來十分便利,在兩國的友好往來中,不可少的就是專業(yè)翻譯人員,來突破語言文化方面的障礙。而其中,最為常見的就是陪同翻譯。
日語陪同翻譯是一種非常常見的口譯工作,對譯員的綜合能力要求不像同傳譯員、交傳譯員那么高。但是,陪同翻譯也是一項非??简炞g員綜合素質(zhì)和能力的翻譯項目。譯員不僅要有優(yōu)秀的翻譯能力,同時,思維清晰、口語流利也是基本的要求。此外,譯員還需要有良好的溝通、協(xié)調(diào)能力。
海歷陽光有很多經(jīng)驗非常豐富的專業(yè)日語陪同翻譯,對翻譯工作都高度負責,對客戶信息嚴格保密,在翻譯過程中不斷積累專業(yè)知識和綜合知識,以此來提供更加優(yōu)質(zhì)、專業(yè)的翻譯服務。
日語陪同翻譯是如何收費的呢,北京海歷陽光為大家詳細解答:
陪同翻譯收費是時間為基礎(chǔ),譯員能力和資質(zhì)、陪同翻譯性質(zhì)和對翻譯的要求等多種綜合因素來決定的。海歷陽光的日語陪同翻譯的參考報價為1000元/天/人,我們將根據(jù)您的具體情況和要求而給到您最合理的報價,如果您需要日語陪同翻譯,歡迎您與我們在線客服聯(lián)系,或者您撥打我們的服務熱線:400-666-9109。
海歷陽光溫馨提示:
1. 口譯收費以天為單位,一天時間為8小時。不足半天,按半天計算;超過半天但不滿一天的,按一天計算;
2. 陪同譯員在陪同翻譯期間,因翻譯服務產(chǎn)生的食宿、交通費用由客戶負責;翻譯服務期間??蛻魧ψg員安全負責
3. 海歷陽光承諾,嚴格執(zhí)行國家標準《翻譯服務規(guī)范第二部分:口譯》,我們保證所提供的服務達到行業(yè)公允專業(yè)水平。