合格的北京翻譯公司翻譯員,應該具備翻譯八備的職業(yè)操守,翻譯八備不僅適用于翻譯工作,也適用于做人做事。
第一備:具備誠心、善心、恒心。對工作熱誠,立志要幫助不懂原文的人,有獻身精神,不怕年長月久的工作。
第二備:從事翻譯的人,要遵守一切戒規(guī),并有良好的品德修養(yǎng)。
第三備:翻譯的人應先通曉經(jīng)論律規(guī),譯出經(jīng)來,才能意義允當,通暢明達。
第四備:要博覽中國的經(jīng)史,對于用典遣詞,才能適切地運用,不至拙于應付。
第五備:要有忠恕之心,虛懷若谷,才能集思廣益,不至固執(zhí)己見。
第六備:重道,淡泊,平實。要崇信道術(shù),才能不求名利,一意弘揚佛法,決不好高立異。
第七備:要精通梵文,明悉譯事,才不至有失經(jīng)義。
第八備:翻譯者須有良好的國學根基,對古辭書與文字學均有相當研究,所譯才能文從字順。
北京翻譯公司-海歷陽光翻譯-您值得信賴的外語翻譯專家!