市面上翻譯公司質(zhì)量參差不齊,這其中部分翻譯公司并不具備一個合格的翻譯公司所應(yīng)具備的資格,自然翻譯報價也是天差地別。那么,影響這些翻譯報價的因素有哪些?怎樣才能辨別這家翻譯公司的報價準(zhǔn)確與否呢?北京海歷陽光翻譯公司作為一家優(yōu)秀專業(yè)的翻譯公司,為您解讀翻譯公司報價的“那些事”。
翻譯的“客觀因素”直接決定到翻譯報價
這里值得“客觀因素”主要包括以下幾個方面:
1、筆譯中,翻譯材料的難度;翻譯稿件是屬于一般性文字?或是屬于學(xué)術(shù)性論文?或是屬于出版物等等,這些都會直接影響到翻譯的報價,在一般情況下,翻譯稿件難度越高,翻譯稿件越加正規(guī),翻譯的價格就會越高。
2、口譯中,譯員的相關(guān)資質(zhì)。專業(yè)正規(guī)翻譯公司會根據(jù)譯員的能力劃分等級,以便能夠根據(jù)口譯難度組合相關(guān)譯員。對于有多年翻譯經(jīng)驗(yàn)的和剛?cè)胄械淖g員來說,價格自然是不一樣的了。
翻譯中的“主觀因素”影響翻譯報價
其次,由于在國內(nèi)很多人不認(rèn)可翻譯公司,在加上有很多免費(fèi)的翻譯軟件可以利用,以及現(xiàn)如今英語的不斷普及,大家都覺得只要會英語就可以自己翻譯,再不懂的地方可以找免費(fèi)在線軟件幫助一下,翻譯這件事情還是很簡單。就是因?yàn)榇嬖谶@樣的錯誤觀點(diǎn),導(dǎo)致許多不正規(guī)的翻譯公司為了獲取利益,不斷的將價格壓低來吸引客戶,這樣就會造成惡性循環(huán),很多正規(guī)的翻譯公司也只能是啞巴吃黃連,有苦說不出。一等價錢一等貨這個道理大家都懂,既想要高品質(zhì)的翻譯質(zhì)量,又想要低廉的價格,這是不可能的。天下沒有免費(fèi)的午餐,想要高質(zhì)量的產(chǎn)品就需要提供對得起這個質(zhì)量的價格。
歸根結(jié)底,翻譯的作用是為了實(shí)現(xiàn)語言文字的溝通無障礙,所以客戶在選擇翻譯方式時,應(yīng)該以保證稿件或者會議的正常進(jìn)行為原則,不應(yīng)為了一味降低預(yù)算而導(dǎo)致過多浪費(fèi)精力在翻譯上面,在一般情況下,選擇一家口碑良好,專業(yè)優(yōu)秀的翻譯公司,能夠?yàn)槟墓ぷ骱蜕钍∪ピS多不必要的麻煩。
北京海歷陽光翻譯公司,作為專業(yè)的翻譯公司,長期從事各種翻譯工作,得到了國內(nèi)外客戶的一致好評,如果您需要翻譯服務(wù),或者希望了解更多相關(guān)資訊,敬請聯(lián)系我們,海歷陽光翻譯公司作為北京專業(yè)的翻譯公司,長期從事論文翻譯、商務(wù)文件翻譯、合同翻譯、證件翻譯、說明書翻譯、專利翻譯、標(biāo)書翻譯、影視翻譯,能夠?yàn)槟峁I(yè)高效的翻譯服務(wù),敬請聯(lián)系我們,北京海歷陽光翻譯公司:400-666-9109.